欢迎您访问:瑞昌明盛自动化设备有限公司,我司将竭诚为您服务!
YASKAWA SGDF-A1CS伺服驱动电机模块

主页 > 产品中心 > RELIANCE

YASKAWA SGDF-A1CS伺服驱动电机模块

类目:RELIANCE
型号:SGDF-A1CS
全国服务热线:15270269218
手机:15270269218
微信:15270269218
QQ:3136378118
Email:3136378118@qq.com

在线咨询
产品详情
产品广泛应用于冶金、石油天然气、玻璃制造业、铝业、石油化工、煤矿、造纸印刷、纺织印染、机械、电子制造、汽车制造、塑胶机械、电力、水利、水处理/环保、锅炉供暖、能源、输配电等等。
主营DCS控制系统备件,PLC系统备件及机器人系统备件,
优势品牌:Allen Bradley、BentlyNevada、ABB、Emerson Ovation、Honeywell DCS、Rockwell ICS Triplex、FOXBORO、Schneider PLC、GE Fanuc、Motorola、HIMA、TRICONEX、Prosoft等各种进口工业零部件

YASKAWA SGDF-A1CS伺服驱动电机模块 YASKAWA SGDF-A1CS伺服驱动电机模块 YASKAWA SGDF-A1CS伺服驱动电机模块 YASKAWA SGDF-A1CS伺服驱动电机模块
进货检验
检查交付内容
•DCS 400
•手册
•安装模板
•快速安装和调试指南
检查货物是否有任何损坏迹象。如果如果您发现任何问题,请联系保险公司或供应商。
检查机组铭牌上的详细信息
确保在安装和启动之前:您已收到正确的单位类型和单位版本如果货物不完整或包含任何项目不正确,请联系供应商。
小心!
晶闸管功率转换器重量相当大因此不应由前盖保持。
请将装置放在背上。总是在处理装置时应谨慎,以避免受伤或损坏。储运如果装置在安装前已储存,或运输到另一个位置时,必须注意确保符合环境条件。
铭牌为了便于识别,每个晶闸管功率转换器配有铭牌,说明类型代码和序列号,分别用于单位的个人身份。
类型代码包含有关装置特性和配置的信息。
技术数据和规范有效期为:即将付印。ABB保留以下权利:随后的更改。
如果您对驾驶有任何疑问
关于系统,请联系您当地的ABB代理。在运行中,驱动转换器根据其保护程度,可能带电、不绝缘,也可能移动或旋转以及热表面。
如果不允许移除所需的盖子,则使用、错误安装或误操作,存在以下危险:
严重人身伤害和财产损失。
有关更多信息,请参阅文档。
为运输、安装和调试服务的所有操作以及由熟练技术人员进行维护人员(遵守IEC 364或CENELEC HD 384或DIN VDE 0100以及IEC 664或DIN/VDE 0110和国家事故预防规则!)。
在这些基本安全说明中,“熟练技术人员“人员”指熟悉安装的人员,产品的安装、调试和运行
履行其职能所需的资格。驱动转换器是为包含在电气系统中而设计的部件装置或机械。
如果安装在机械中,驱动器的调试
禁止转换器(即开始正常运行),直到已证明机械符合
指令89/392/EEC(机械安全指令-MSD)。账户采用EN 60204。
允许进行调试(即开始正常运行)
仅在符合EMC指令(89/336/EEC)的情况下:已经建立。
驱动转换器满足低电压的要求
指令73/23/EEC。它们受协调标准的约束与EN一起使用的prEN 50178/DIN VDE 0160系列
60439-1/VDE 0660,第500部分和EN 60146/VDE 0558。
技术数据以及与供应有关的信息条件应取自铭牌和文件,并应严格遵守。Incoming inspection
Check the contents of delivery
• DCS 400
• Manual
• Mounting template
• Quick installation & commissioning guide
Check the consignment for any signs of damage. If
you find any, please contact the insurance company
or the supplier.
Check the particulars given on the unit's rating plate
to make sure prior to installation and start-up that
you have received the correct unit type and unit
version.
If the consignment is incomplete or contains any
incorrect items, please contact the supplier.
CAUTION!
The thyristor power converter weighs quite a lot and
should therefore not be held by the front cover.
Please put the unit down only on its back. Always
use due care when handling the unit, so as to avoid
injuries or damage.Storage and transport
If the unit had been in storage prior to installation or is
transported to another location, care must be taken to
ensure that the environmental conditions are complied with.
Rating plate
For purposes of identification, each thyristor power
converter is fitted with rating plates, stating the type
code and the serial number, which serve for each
unit's individual identification.
The type code contains information on the characteristics and the configuration of the unit.
The technical data and specifications are valid as of
going to press. ABB reserves the right to make
subsequent alterations.
If you have any questions concerning your drive
system, please contact your local ABB agent.In operation, drive converters, depending on their degree of protection, may have live, uninsulated, and possibly also moving or rotating
parts, as well as hot surfaces.
In case of inadmissible removal of the required covers, of improper
use, wrong installation or maloperation, there is the danger of
serious personal injury and damage to property.
For further information, see documentation.
All operations serving transport, installation and commissioninng as
well as maintenance are to be carried out by skilled technical
personnel (Observe IEC 364 or CENELEC HD 384 or DIN VDE 0100
and IEC 664 or DIN/VDE 0110 and national accident prevention
rules!).
For the purposes of these basic safety instructions, “skilled technical
personnel” means persons who are familiar with the installation,
mounting, commissioning and operation of the product and have the
qualifications needed for the performance of their functions.Drive converters are components designed for inclusion in electrical
installations or machinery.
In case of installation in machinery, commissioning of the drive
converter (i.e. the starting of normal operation) is prohibited until the
machinery has been proved to conform to the provisions of the
directive 89/392/EEC (Machinery Safety Directive - MSD). Account
is to be taken of EN 60204.
Commissioning (i.e. the starting of normal opertion) is admissible
only where conformity with the EMC directive (89/336/EEC) has
been established.
The drive converters meet the requirements of the low-voltage
directive 73/23/EEC. They are subject to the harmonized standards
of the series prEN 50178/DIN VDE 0160 in conjunction with EN
60439-1/ VDE 0660, part 500, and EN 60146/ VDE 0558.
The technical data as well as information concerning the supply
conditions shall be taken from the rating plate and from the documentation and shall be strictly observed.